Daniel Fernández

Reguera Saumell, la persistencia del tema cubano

 

Especial/El Nuevo Herald

Desde su exilio en Barcelona, el polifacético escritor cubano Manuel Reguera Saumell (Camagüey, 1928) confiesa con cierta tristeza que procura “estar al tanto de lo que se escribe o filma en Cuba actualmente y me angustia que no me entusiasme”. Aunque: “Salvaría, con reservas, alguna novela”, aclara. “Tampoco me conmueve lo que escriben los pocos dramaturgos que van quedando de mi época. Es como si se hubiera agotado su poder creativo y se sumaran a la sequía cultural y moral que asola a mi Cuba desde hace tanto, tanto, tiempo”.

La tierra natal, su tragedia y sus personajes se mantienen vivos en el escritor que llegó a esta cosmopolita ciudad en 1970. “Hecho leña, como dicen los criollos, ya que, para poder obtener el permiso de salida de Cuba, tuve que estar picando piedra dos años en una cantera. Hoy, cuando me hablan de perdón y reconciliación, sigo sangrando por tantas heridas que me infligieron”.

Sin embargo, esas heridas aún abiertas no le han desangrado su incesante creatividad. Este verano saldrá en la Editorial Barataria su más reciente novela, Retrato de Oswald Krel, título que alude el famoso cuadro de Durero. “Comencé a escribirla hace más de 10 años, y su trama principal es la relación amor-odio entre dos amigos que crecen como hermanos. Va desde sus infancias hasta la madurez, esto es desde 1967 hasta 1994. Impulsa la historia un ‘acto de repudio’ en el que muere, tras largo asedio, el padre de uno de los muchachos, mientras el otro se ve forzado a participar en dicho acto, lo cual será la causa de su ruptura. Precisamente el 20 de mayo último publicaron en Diario de Cuba una noticia sobre una mujer que falleció al verse acosada por uno de esos actos que se iniciaron en 1980 y aún persisten”, comenta con tristeza.

También se le ensombrece el rostro al recordar su vida en La Habana: “No olvido la primera mitad de mi vida ni lo que una vez fue La Habana y que tuve el privilegio de disfrutar en su esplendor en los años 50”.

El proceso de adaptación a su nueva ciudad, sin embargo, no le fue difícil: “Mi familia paterna, de origen andaluz, se trasladó a Barcelona en el siglo pasado. En esta ciudad mi padre tenía este apartamento que aún ocupo. Para mí fue una gran suerte, pues pude integrarme perfectamente en la sociedad catalana, a la que he llegado a amar como a la mía propia”.

Los primeros años en Barcelona le dieron una nueva perspectiva al autor, que comenzó a trabajar también como profesor. “Echar de nuevo raíces a los 42 años es ardua tarea. No me vi con fuerzas de revalidar mi título de arquitecto, pero pude dedicarme a la enseñanza. Hasta mi retiro, di clases de Historia del Arte, alternándolas con otras de dramaturgia (en el sentido bretchiano de dramaturg) en la Adriá Gual, la más importante escuela de teatro privada en ese momento, gracias a mi amistad con el inolvidable Ricard Salvat. Esto me permitió dirigir obras teatrales, algunas cubanas, lo cual fue una labor pionera”.

¿Pero cómo el popular dramaturgo, cuya Recuerdos de Tulipa fue llevada al cine en 1967 por el ICAIC (Instituto Cubano de Arte e Industria Cinematográficos) se convirtió en novelista? “Mi teatro es cubano, y era imposible que se adaptara al habla ni al ritmo de los actores catalanes. Por eso finalmente, una vez jubilado, opté por la novela. He logrado publicar tres: Un poco más de azul (2004), La noche era joven y nosotros tan hermosos (2007) y El adolescente pálido (2009). Todas con temática cubana”.

daniel.dfernandez.fernandez@gmail.com

Más de Daniel Fernández

  •  

Seraphic Fire

    Seraphic Fire, exquisito fin de temporada

    La coral Seraphic Fire mantiene un “público cautivo” que repleta sus funciones, como en la del viernes 10, en la First United Methodist Church de Coral Gables, con motivo de su concierto de fin de temporada: Cathedral Classics.

  •  

Eduardo Marturet

    MISO, estupendo fin de temporada

    El director de la Miami Symphony (MISO), Eduardo Marturet, ostenta una rutilante personalidad musical que imprime a todo lo que interpreta un toque palpitante y, por momentos, innovador, aunque se trate de obras a veces archiconocidas, como las que sirvieron para el cierre de temporada en el Arsht Center el viernes.

  •  

Marek Janowski

    Janowski, histórica actuación con la New World

    Un punto de especulación que asalta con frecuencia a los melómanos es el imaginar cómo reaccionarían los compositores de antaño al escuchar su música interpretada por instrumentos y fuerzas muy superiores a las que iban destinadas sus composiciones. Hay divergencias candentes y hasta existe un movimiento que preconiza el uso de instrumentos históricos. Sin embargo, hay intérpretes cuya empatía con los compositores desvanece toda objeción.

El Nuevo Herald

Súmese a la
discusión

el Nuevo Herald tiene el gusto de ofrecerle la oportunidad de compartir información, experiencias y observaciones sobre las noticias que cubrimos. Los comentarios que haga pueden ser publicados tanto en nuestro sitio en línea como en el periódico. Lo invitamos a que participe en un debate abierto sobre los asuntos del día y le pedimos que evite el uso de palabras obscenas, frases de odio, comentarios personales y se alamientos que puedan resultar ofensivos. Gracias por ofrecernos sus opiniones.

el Nuevo Herald utiliza una aplicación de Facebook para su sistema de comentarios. Usted debe ingresar con su cuenta de Facebook para hacer comentarios en nuestro sitio. Si tiene preguntas acerca de cómo hacer comentarios usando su cuenta de Facebook, haga click aqui.

¿Tiene información noticiosa que compartir con nosotros? Haga click aqui para enviarnos su información o inscríbase para participar en la red de Public Insight Network, que le permite convertirse en una fuente de información para el Nuevo Herald y The Miami Herald.

Esconder Comentarios

Esto afectará los comentarios en todas las historias.

Canceler OK
  • Videos