Artes y Letras

Magaly Alabau, la realidad como espectáculo teatral

 

Especial/El Nuevo Herald

Magali Alabau (Cienfuegos, Cuba, 1945) comenzó su carrera artística en el teatro, estudiando y luego actuando, pero la vida la llevó por otros rumbos. Hoy es una poeta reconocida a quien la Editorial Betania, de España, recién acaba de publicar Volver, un poemario que recoge sus experiencias y reencuentro con Cuba, la isla que la vio nacer. Volver captura al lector desde sus primeras páginas porque su poesía nos abre los ojos a una realidad que ella percibe de forma dramática y casi como espectáculo teatral, compartiendo escenario con nosotros.

Fue invitada a leer su poesía en la pasada Feria Internacional del Libro de Miami y de paso aprovechó para dar una vuelta por la calle Ocho, ya que vive en Woodstock, en el estado de Nueva York.

¿Cómo fueron tu infancia y adolescencia? ¿Sentías que habías nacido con vocación artística?

Nací en Cienfuegos y desde pequeña viví con mis abuelos paternos. Al morir ellos –para entonces vivíamos en La Habana fui a vivir por primera vez con mi madre en Cienfuegos. No tuve vocación definida pero sí vivía en un mundo de fantasía con una vida interior muy activa.

¿Por qué abandonaste Cuba en 1966? ¿Hiciste teatro en Cuba? ¿Has escrito teatro?

A punto de terminar el tercer curso en la Escuela Nacional de Arte me expulsaron junto a un grupo de alumnos por sospechar que éramos homosexuales, tras un juicio a puertas cerradas. Nunca hubo pruebas, fuéramos o no homosexuales. La apariencia y un cierto comportamiento elitista, cierta arrogancia quizás, determinaron nuestro futuro. Después de la expulsión, Vicente Revueltas nos ofreció un espacio en Teatro Estudio para ensayar. Fundé con un grupo de los expulsados Teatro Joven y estrené una obra de Abelardo Estorino que me gustó, de un solo acto, Los Mangos de Caín. Al tercer día, un grupo de milicianos llegó antes de la función y nos informaron que por órdenes oficiales no podríamos continuar. Desde ese momento tomé la decisión de irme de Cuba de cualquier forma. Nunca he escrito teatro, sin embargo mi poesía tiene elementos teatrales.

¿Cómo ha sido tu vida en estas cuatro décadas de exiliada? ¿Cómo has sobrevivido?

Mi idea era llegar a los Estados Unidos y luego irme a Uruguay donde Ugo Ulive y mis otros profesores estaban, y hacer teatro en El Galpón. Pero en Miami me di cuenta de que eso no era posible. En Nueva York, además de conseguir trabajo en una fábrica, me conecté con un grupo de teatro dirigido por Antonia Rey y su esposo, Andrés Castro. Mi primer papel fue haciendo de Melibea en La Celestina, en el Greenwich News Theater. Con Gilberto Zaldívar y René Buch hice varias obras. Actué con diferentes grupos: Adal, INTAR, La Mama Experimental Theater y fundé con Manuel Martín el Teatro Dúo, donde dirigí, actué y produje junto con Manuel obras como La noche de los asesinos, de José Triana, entre otras. Abandoné el teatro en 1985. Para sobrevivir, hice de todo, manejadora, cocinera, mecanógrafa, electricista y más. Me retiré a los 62 años de ese tipo de trabajo.

¿Abandonaste el teatro por la poesía?

BelkisBell@Aol.com

Más de Artes y Letras

  •  

Juan Manuel Salvat y su familia en el último día de la Librería Universal.

    Ultimo día de la Librería Universal

    El domingo fue un día emocional pero movido en la librería, con una marea de clientes que llegaron de todas partes del Condado Miami-Dade para aprovecharse de los descuentos de liquidación, y también para abrazar a los queridos propietarios de esta institución.

  •  

'Daily Bread', (El pan de cada día), 2008, de César Santaló. Tamaño: variable. Máquina de hacer café expresso, frankincienso y mirra, rosarios católicos, guisantes crudos, vela y péndulo con motor.

    Doble aproximación artística al escenario de Miami

    Las exposiciones Reclaimed Miami y 20 Shades of Grey, ambas curadas por Bernice Steinbaum, articulan un atractivo itinerario estético entre artistas de las generaciones más jóvenes residentes en la ciudad de Miami, con otros artistas también de la ciudad, pero con edades rondando los 70 años o más. La primera exposición está formada por 10 artistas: Troy Abbott, Pablo Cano, Martin Casuso, Ryan Farrell, Lucinda Linderman, Aurora Molina, José Pacheco Silva, Kerry Phillips, César Santaló, Carrie Sien. Mientras que la segunda aglutina el doble de autores. Estos son: Darby Bannard, Clyde Butcher Jill Cannady, Margarita Cano, Ramón Carulla, Jim Couper, Sheila Elias, Carol Fryd, Bruce Helander, Joyce Kaiser, Salvatore J. La Rosa, Mira Lehr, Leatrice Linden, Jacqueline Lipsky, Arnold Mesches, Karen Rifas, Tom V. Schmitt, Maggie Evans Silverstein, Rafael Soriano, Robert Thiele.

  • OLGA CONNOR: Museo Smithsonian del Americano Latino

    La idea es tener la galería hispana años antes de que se construya el Museo Smithsonian del Americano Latino

El Nuevo Herald

Súmese a la
discusión

el Nuevo Herald tiene el gusto de ofrecerle la oportunidad de compartir información, experiencias y observaciones sobre las noticias que cubrimos. Los comentarios que haga pueden ser publicados tanto en nuestro sitio en línea como en el periódico. Lo invitamos a que participe en un debate abierto sobre los asuntos del día y le pedimos que evite el uso de palabras obscenas, frases de odio, comentarios personales y se alamientos que puedan resultar ofensivos. Gracias por ofrecernos sus opiniones.

el Nuevo Herald utiliza una aplicación de Facebook para su sistema de comentarios. Usted debe ingresar con su cuenta de Facebook para hacer comentarios en nuestro sitio. Si tiene preguntas acerca de cómo hacer comentarios usando su cuenta de Facebook, haga click aqui.

¿Tiene información noticiosa que compartir con nosotros? Haga click aqui para enviarnos su información o inscríbase para participar en la red de Public Insight Network, que le permite convertirse en una fuente de información para el Nuevo Herald y The Miami Herald.

Esconder Comentarios

Esto afectará los comentarios en todas las historias.

Canceler OK
  • Videos