¿Dónde están los latinos en los medios en inglés?

 

ngameztorres@elnuevoherald.com

Un abarcador estudio de la Universidad de Columbia confirmó la presencia marginal de los latinos en los medios de comunicación angloparlantes de Estados Unidos, pese a ser la población que más rápido crece en el país.

Aunque la población latina creció más del 43 por ciento entre el 2000 y el 2013, hasta alcanzar el 17 por ciento de la población total, el proyecto The Latino Media Gap: The State of Latinos in U.S. Media —realizado por el Centro de Estudios Étnicos y Raciales de Columbia (CSER) en colaboración con la National Hispanic Foundation for the Arts (NHFA) y la National Association of Latino Independent Producers— constató que ha disminuido la participación de los latinos en los medios en comparación con décadas anteriores.

Durante los años cincuenta del siglo pasado, cuando la población latina era apenas un 2.8 por ciento de la estadounidense, un 3.9 por ciento de los roles protagónicos del cine y la televisión eran interpretados por latinos. Sin embargo, en el 2013 no había ningún actor o actriz latina interpretando un personaje principal en las 10 películas más taquilleras y los 10 shows televisivos con más audiencia.

Lo más cercano a un rol protagónico latino es el personaje interpretado actualmente por Sofía Vergara en Modern Family, pero el contrato no es por un rol principal. El personaje de Vergara, que interpreta a un ama de casa de origen colombiano, es un ejemplo de lo que los autores del informe llaman “latina con acento sexy”, para ilustrar una de las etiquetas con que son encasillados los actores y actrices latinos.

El estudio, que combinó múltiples indicadores y estadísticas, demuestra cómo los medios de comunicación angloparlantes construyen una representación de los latinos que difiere de la realidad, lo que se hace evidente cuando se toman en cuenta los datos del censo de Estados Unidos. Por ejemplo, los medios apenas representan a los latinos como artistas pero estos constituyen alrededor del 9 por ciento entre los profesionales creativos del país.

De este modo, cuando los latinos aparecen representados en la pantalla, casi siempre encarnan roles estereotipados. Entre el 2012 y el 2013, alrededor del 18 por ciento de los personajes latinos en el cine y el 24 por ciento en la televisión estaban vinculados al crimen, lo cual representa un alarmante incremento en comparación al 6 por ciento de los personajes en 1994. Por otra parte, el rol más común que asumen los latinos en las producciones de ficción televisiva es el de policía. (36.6 por ciento).

El reporte señala que este “confinamiento de los latinos en historias relacionadas con el crimen produce en última instancia un lente limitado para representar y comprender” a esta población: “el buen latino” o “el mal latino”.

“Los latinos son constantemente representados sin mucha diferenciación y el resultado es extremadamente limitado”, dijo a los investigadores el actor Esaí Morales, co-fundador de la NHFA y actor de la serie Criminal Minds. “Yo le llamo las cuatro H de Hollywood: en los repartos, los latinos hacen personajes excesivamente hormonales, histéricos, hostiles o humildes. Con demasiada frecuencia, se supone que seamos más un condimento en la historia que una figura central. Y eso tiene que cambiar”, añadió.

La situación para las actrices latinas tampoco es promisoria. Aunque obtienen más roles que sus contrapartes masculinos –el 67 por ciento de los personajes latinos secundarios son mujeres–, estos varían muy poco. Un dato que lo ilustra: el 69 por ciento de todos los roles de empleada doméstica son actuados por latinas. Cuando las actrices latinas llegan a las diez películas más taquilleras, interpretan personajes en historias de fantasía (Zoe Saldaña en Avatar) o animadas (Cameron Díaz en Shrek Forever After). Por otra parte, el éxito de actrices como Díaz ha tenido que ver con que raramente es identificada como latina.

La investigación nota un incremento de actores y actrices afrolatinos, pero muchos de los roles que interpretan no son de latinos, si no de afroamericanos, lo que aumenta sus posibilidades de empleo dentro de la industria.

La situación no mejora en los noticieros televisivos en inglés. Las historias sobre latinos constituyen menos del 1 por ciento por ciento de la cobertura noticiosa y en la mayoría de ellas estos aparecen violando la ley. Tras las cámaras, la participación latina es especialmente baja. Según datos del 2013, no había conductores o productores latinos en ninguno de los noticieros en inglés más vistos en el país.

Aunque la presencia latina en el cine es un poco mayor que en la televisión, Frances Negrón Muntaner, autora principal del estudio y directora de CSER, indicó que la diferencia tiene que ver con el carácter más global de la industria del cine, que capta al talento latinoamericano.

“Eso explica, por ejemplo, el éxito de Alfonso Cuarón, quien puede trabajar para un público global. Pero en el caso de las cadenas nacionales, los directivos son más reacios a traer a alguien de fuera o de la televisión en español que no tenga experiencia con la producción para la audiencia en inglés”, agregó.

La escasa presencia de los latinos en los medios en inglés contrasta con el perfil del consumidor de la audiencia latina, eminentemente joven, que compra una cuarta parte de todas las entradas de cine y que tiene un poder de consumo que sobrepasa el billón de dólares. Para poner las cifras en perspectiva, los autores del reporte destacan que “si los latinos fundaran una nación, su economía sería la decimocuarta del mundo”.

“La escala de la exclusión de los latinos en los medios es sorprendente”, enfatizó Negrón-Muntaner. “Sería como eliminar las referencias al estado de California, con 38 millones de habitantes, de nuestra cultura de masas. Eso sería muy preocupante, como lo es dicha exclusión”, concluyó.

Puede seguir a Nora Gámez Torres en Twitter por @ngameztorres

Más de Gente

El Nuevo Herald

Súmese a la
discusión

el Nuevo Herald tiene el gusto de ofrecerle la oportunidad de compartir información, experiencias y observaciones sobre las noticias que cubrimos. Los comentarios que haga pueden ser publicados tanto en nuestro sitio en línea como en el periódico. Lo invitamos a que participe en un debate abierto sobre los asuntos del día y le pedimos que evite el uso de palabras obscenas, frases de odio, comentarios personales y señalamientos que puedan resultar ofensivos. Gracias por ofrecernos sus opiniones.

el Nuevo Herald utiliza una aplicación de Facebook para su sistema de comentarios. Usted debe ingresar con su cuenta de Facebook para hacer comentarios en nuestro sitio. Si tiene preguntas acerca de cómo hacer comentarios usando su cuenta de Facebook, haga click aqui.

¿Tiene información noticiosa que compartir con nosotros? Haga click aqui para enviarnos su información o inscríbase para participar en la red de Public Insight Network, que le permite convertirse en una fuente de información para el Nuevo Herald y The Miami Herald.

Esconder Comentarios

Esto afectará los comentarios en todas las historias.

Canceler OK

Empleo

Palabras clave(s) Ciudad Estado Categoria