Revista Viernes

Diane Kruger: investigadora sagaz

Hace un par de años, Diane Kruger disfrutaba de uno de los mejores momentos de su carrera. Había protagonizado junto a Liam Neeson Unknown, un filme que batió récords de taquilla y el apoyo del público también la había acompañado en la película más reciente que había hecho en el cine francés, Farewell, My Queen. Por eso, lo menos que uno se podía imaginar de esta alemana que siendo muy joven se mudó a París para explorar una carrera como modelo era que iba a continuarla en la televisión.

Sin embargo, para Kruger, coprotagonista The Bridge, que emite la cadena FX (en español por MundoFox) y que se encuentra en su segunda temporada, la decisión de sumarse a la ola de estrellas de cine que prueban suerte en la pantalla chica fue absolutamente lógica.

“Me he pasado los últimos cinco años viendo televisión. Soy fan de Mad Men y buena amiga de January Jones, y creo que ella nunca ha estado mejor que en esa serie”, explica la actriz en entrevista exclusiva. “Por otro lado, me sentía cada vez más frustrada por los papeles que podía conseguir en el cine norteamericano. Por eso cuando me llegó el guion no lo pensé demasiado. Vivo parte del año en París, y mientras estaba allí veía la serie danesa en la que se basa The Bridge, y me encantaba. Me pareció que la idea de trasladar la historia a la frontera con México era muy inteligente y original. Me encantó que fuese una serie tan compleja como The Wire, que no tocaba un solo tema. Son muchas historias y muchas de ellas nunca van a aclararse porque en realidad nadie sabe qué está pasando en Juárez. Lo bueno es que cada vez que me llega un guion, no veo la hora de leerlo. Especialmente en esta segunda temporada, en la que exploramos de qué manera Estados Unidos está involucrado en esta situación, y la historia se vuelve realmente oscura y descarnada”.

Kruger encarna a una detective de El Paso que debe investigar una serie de asesinatos junto a un colega del otro lado de la frontera, interpretado con precisión por el nominado al Oscar Demián Bichir, pero su Sonya Cross no es una policía cualquiera. Es muy efectiva en su trabajo, pero tiene serios problemas para relacionarse con las personas porque sufre el síndrome de Asperger, un mundo que desconocía y que la serie le ha permitido explorar.

“A partir de este personaje descubrí lo poco que sabía sobre el tema, porque es una de esas cosas a las que uno no le presta atención. No conocía a nadie con Asperger, pero gracias a Sonya descubrí cuáles son los desafios con los que deben convivir quienes lo tienen y la forma en que suele reaccionar la gente cuando interactúan con ellos. Especialmente cuando, como en el caso de mi personaje, logran integrarse a la sociedad. Simplemente son un poco raros, y la gente no entiende si son distantes o descorteses. En cualquier caso, me parece maravilloso que ahora exista un personaje femenino como Sonya en una serie de televisión, lo que seguramente ayudará a que se los entienda un poco más”, dice.

Aunque en la serie se le escuche de vez en cuando hablar en español, Kruger admite que su talento para los idiomas no incluye la lengua de Cervantes. “Estudié latín en la escuela, y eso me ayuda a entender bastante el español y el italiano, pero igual me resulta muy difícil. De todos modos no me rindo y presto atención para darme cuenta de qué habla Demián cuando quiere que yo no me entere. Es una batalla constante”, confiesa.

La actriz de 38 años, cuya lengua es el alemán, también se expresa en inglés y francés sin acento. Al preguntársele en qué idioma suele pensar, señala: “Cuando estoy en Estados Unidos siempre trato de perfeccionar mi acento norteamericano, por eso no hablo otro idioma. Si estoy enojada o cansada, me sale el alemán. Ese es el momento en que mi compañero se da cuenta de que lo mejor que puede hacer es callarse. Pero trato de ser una ciudadana del mundo y soy muy conciente de que he sido bendecida al poder vivir en diferentes países. En ese sentido creo que la voz del cine, y ahora de la televisión, no tiene un idioma determinado. Me parece muy interesante que The Bridge sea bilingüe. Es una de las cosas que más me gustan de la serie”, destaca. • 

  Comentarios