Linea de Inmigración

Lo esencial es que usted no tenga problemas que no cuenta

Señor Rosenow, permítame  saludarlo, felicitarlo, y agradecerle por su crónica de inmigración, la cual, sin duda, ayuda a mucha gente hispana, y que seguimos atentamente con mi esposa todas las semanas a través de nuestra suscripción a El Nuevo Herald.

Ahora bien, el 18 de agosto del 2015 cumplí tres años de casado con esposa americana y el 24 de enero del 2016 cumpliré 3 años de residencia permanente. Por lo tanto, a la fecha de hoy, 22 de noviembre del 2015, estoy en condiciones de aplicar vía N-400 por mi solicitud de ciudadanía, 90 días antes del 24 de enero del 2016.

Por lo anteriormente expuesto, tengo dos preguntas para usted, a saber: (1) Por vacaciones, he salido del país durante 42 días. ¿Debo considerar y descontar esos días a los 90 días de anticipación que me permite Inmigración para enviar la N-400? (2) He reportado mis taxes como self-employment y necesito saber qué debo detallar respecto a, ¿Where have you worked? (¿Dónde ha trabajado usted?)

Creo que esta instrucción me pide especificar el nombre de las personas a quienes presto servicios, lo cual, debido a la naturaleza de mi labor, significaría enormes listas de personas naturales para los cuales presto mis servicios por un par de horas al día, semana, mensual o trimestral (declaro taxes como cleaner, ó sea,aseador”). ¿Sería suficiente anotar solamente self- employment [“empleo cuentapropista”]?

Sin otro particular, le reitero mis agradecimientos y quedo a la espera de su atenta respuesta.

“Anónimo” (vía correo electrónico).

¡La vida está llena de sorpresas! Si usted, estimado consultante anónimo, en lugar de revelarme su oficio de cleaner (¡y más aun, de cleaner consuetudinario!), me hubiera puesto a adivinar su ocupación, yo habría respondido “contador público”, ó “empleado bancario”, ó acaso, “empresario industrial” – cualquier cosa excepto la modestísima de limpiar cristales, ventanas, ó pisos en oficinas de otros bendecidos por un más elevado estatus social... Su carta es perfecta en redacción, en sintaxis, en ortografía, y en estilo. ¿No será usted, acaso, un espía de otro gobierno, “infiltrado” en este país para dirimir secretos de funcionamiento estructural, u otros propósitos subversivos (ha, ha)??! (Mi manera de reírme de mis propios malos chistes...)

A su pregunta (1), lo más exacto —lo que yo le recomiendo— váyase por la respuesta más exacta, y espere a presentar su gestión hasta tanto haya superado el período de 90 días antes de cumplir los 3 años.

En cuanto a la (2), escriba en su N-400 tras de la descripción cleaner, “multiple employers“ (patronos múltiples), “list attached, etc.“ (lista adjunta, etc.), y lleve un listado de los 10 patronos más actuales y recientes para entregársela al examinador cuando surja la pregunta. Esté preparado a contestar oralmente si el examinador insiste en más nombres ó detalles.

Mi experiencia con las entrevistas de naturalización es que a Inmigración le importa más lo que les hayan respondido las autoridades locales ó federales de control (la policía, el FBI), que lo que el solicitante declara. “Quien no la debe, no la teme”... Ahora bien, si hay algo de temer en su caso que usted no me haya “confesado”, su primer paso antes de lanzarse al vacío, es contratar al mejor abogado de inmigración you can afford (que usted pueda darse el lujo) y no pasearse por las calles cuando está lloviendo y tronando...

Soy venezolana con ciudadanía de los Estados Unidos. Mi hermano en Venezuela está buscando la forma de residir en este país. Él está casado y tiene una niña de 3 años. Tengo entendido que el proceso de yo pedirlo puede tardar mucho tiempo... Quería saber qué otra posibilidad tendría él para residir aquí legalmente.

Muchas gracias, esperaré su respuesta.

“Lale” (vía correcto electrónico).

Petición de residencia de un beneficiario casado por parte de un hermano ciudadano, ¡tiene de 15 a 20 años de espera! (La cola apenas va por peticiones presentadas en ó antes del 1ro. de julio del 2004 (!!) Mándeme un currículum vitae (una hoja de vida profesional) del hermano para poder sugerirle otras alternativas, if any! (si es que las tiene...) ¡Gracias!

MANFRED ROSENOW es un

abogado y periodista de Miami

especializado en temas de inmigración.

Escríbale a El Nuevo Herald,

3511 NW 91 Avenue, Doral FL 33172 o al correo electrónico rosenowesq@aol.com

  Comentarios