Artes y Letras

Un mundo reducido a añicos


Joanna Szypowska, fundadora de la editorial madrileña Círculo d´Escritores Olvidados.
Joanna Szypowska, fundadora de la editorial madrileña Círculo d´Escritores Olvidados. Círculo d´Escritores Olvidados

Los libros de Círculo d´Escritores Olvidados representan una doble alegría. No sólo por lo cuidado de sus ediciones (casi libros ‘arte’ en un mundo casi todo ‘bestsellers’), sino porque hacen visible la mejor literatura sin pensar en su poca circulación. De ese “afecto”, que es casi una paradoja, hablan Joanna Szypowska y Miguel Ángel Moreno, responsables de esta nueva editorial en Madrid.

Con la excepción de Apollinaire, Círculo d´Escritores Olvidados ha publicado hasta ahora a escritores pocos conocidos o descatalogados, como Pilniak. ¿Qué pueden decir estos escritores al presente?

Borís Pilniak es un escritor asombrosamente moderno, tanto por la necesidad interna que sentía de experimentar como por la circunstancia histórica. Obligado a engañar a la censura jugaba con sus textos ocultando sus ideas más profundas en medio de alabanzas al sistema. Es también el primer escritor soviético con plena conciencia ecológica. Iván Moskva, el libro que publicamos, es un alegato a la Rusia profunda con sus bosques y sus habitantes, el pueblo komi de cazadores y pescadores, comedores de huesos de mamut. Hay un tremendo contraste entre las partes de la novela que se desarrollan en la naturaleza y las duras descripciones de la ciudad de Moscú, con toda la miseria humana que acude a diario a los hospitales psiquiátricos, con atracos e incluso una momia que, tras haber aguantado tres mil años, empieza a pudrirse justo cuando estalla la Revolución. El mensaje de Pilniak es muy sencillo y enormemente actual: tened cuidado con el avance industrial, lo vais a pagar caro.

Uno de los narradores publicados por primera vez en español por Círculo d´Escritores Olvidados es Bergelson, fusilado por Stalin en 1952. ¿Cuál es la singularidad de Bergelson en el mundo judío-ruso?

Bergelson es un personaje fascinante. Fusilado el 12 de agosto de 1952, en la noche conocida en Israel como “la noche de los poetas asesinados”, junto con otros doce intelectuales, todos miembros del Comité Judío Antifascista. Utilizados durante la guerra para recabar fondos al otro lado del Atlántico luego fueron considerados innecesarios, cosmopolitas y nacionalistas (mezcla en principio contradictoria, pero no para los esbirros de la Lubianka) y acusados de espionaje, condenados y fusilados. En realidad en aquel juicio se juzgó la cultura judía, el yiddish, el idioma que usaron en sus creaciones fue considerado prueba irrefutable de su falta de asimilación y nacionalismo. ”Mi nacionalismo consistía en que estuve fuertemente unido a la lengua yiddish. He escrito en esta lengua durante veintiocho años y la quiero, pese a sus muchos defectos. Sé que no me queda mucho tiempo de vida pero la amo como un hijo ama a su madre”. Estas fueron las últimas palabras de Bergelson durante el juicio.

Entonces, en el momento que coincide con la creación del Estado de Israel, se cerraron los teatros judíos de la Unión Soviética, se deja de publicar en yiddish, las obras de los escritores condenados son retiradas de las bibliotecas. La cultura judía, que sobrevivió en el Centro y Este de Europa desde el siglo XIII , que trajo desde las tierras del Rin y del Mosela el idioma alemán luego llamado yiddish que se escribía con caracteres hebreos, esta cultura fue desapareciendo para siempre. Condenada a ser aniquilada por Hitler y condenada a asimilarse por Stalin y sus sucesores, se borró del paisaje de los olmos, los abedules y los bosques de pinos.

El mundo cultural judío-ruso fue inmensamente interesante, con escritores tan importantes como Mandelstam, Brodsky o Grossman. ¿Continúa siendo activo este mundo en la actual Rusia?

Aquel mundo quedó reducido a añicos. La situación actual recuerda la de arqueólogos que tratan de reconstruir civilizaciones antiguas con trozos de barro encontradas en la tierra. Hay un interés, simposios, revistas; en Varsovia, precioso museo judío, obra del arquitecto finés Rainer Mahlamäki. Pero todo aquello es como interesarse por los etruscos. Ya no existe este mundo, no se habla el idioma. Al aceptar el Estado de Israel el hebreo, lengua del Libro y de la oración como oficial, firmó, paradójicamente, la sentencia de muerte definitiva de la cultura judía del Este de Europa. Algunos opinan que un nuevo Estado quería rápido pasar página, olvidar a sus mayores que no supieron resistir, oponerse, que permitieron pasivamente ser destruidos. Tanto más creemos imprescindible recordarles y volverles a la vida con lo único que no muere nunca, el arte.

¿Cuáles serán las publicaciones de Círculo d´Escritores Olvidados para este año?

Hay otro poeta, novelista y dramaturgo judío, Moshe Kulbak, fusilado en Minsk en 1938. Sacaremos su novela Lunes. También saldrá la segunda parte de Insaciabilidad: Locura, del polaco Witkiewicz y, si nos da tiempo, los ensayos sobre la Forma Pura en el teatro, junto con dos de sus obras teatrales.• 

Esta historia fue publicada originalmente el 11 de octubre de 2014, 8:00 a. m. with the headline "Un mundo reducido a añicos."

Reciba acceso digital ilimitado
#TuNoticiaLocal

Pruebe 1 mes por $1

RECLAME SU OFERTA